top of page

Schlangenbader Street

Schlangenbader Straße logo

Programm Stärkung Berliner Großsiedlungen

The Senate Department for Urban Development, Building, and Housing is providing funding for 24 major housing estates located outside the city center. Initially planned for the period between 2020 and 2023, the funding has been extended until 2025. With a focus on promoting social cohesion, the aim is to enhance community bonds and neighborly relationships. This involves establishing a network of civil society and residents in each district and supporting volunteer work through project funding.

The Charlottenburg-Wilmersdorf district office oversees two of the 24 major housing estates included in the program: the Paul-Hertz-Siedlung and Schlangenbader Straße.

LEICHTE SPRACHE: Die Senats-Verwaltung für Stadt-Entwicklung, Bauen und Wohnen unterstützt große Wohn-Siedlungen in Berlin. Das Ziel ist: Menschen sollen sich in ihrer Nachbarschaft wohler fühlen. Und Menschen sollen mehr miteinander machen. Von 2020 bis 2026 werden 24 große Wohn-Siedlungen gefördert. Die Wohn-Siedlungen liegen in verschiedenen Bezirken in Berlin. In jeder Siedlung soll es ein Netzwerk geben. Ein Netzwerk bedeutet: Menschen und Gruppen arbeiten zusammen. Zum Beispiel: Menschen aus der Nachbarschaft Vereine und andere Gruppen im Kiez Auch ehrenamtliche Arbeit wird unterstützt. Ehrenamtlich bedeutet: Menschen helfen freiwillig. Der Verein nachbarschafft e. V. arbeitet dabei mit dem Bezirksamt Charlottenburg-Wilmersdorf zusammen. Gemeinsam unterstützen sie die Wohn-Siedlung Schlangenbader Straße.

Schlangenbader Street

Schlangenbader Straße District

Located in the southernmost part of Wilmersdorf, between Heidelberger Platz and Breitenbachplatz, Schlangenbader Straße boasts a population of 4,000 residents, making it the smallest settlement in the program yet one of the most well-known. What sets it apart is its singular, sprawling building complex with a motorway running through its center. Managed by degewo (a municipal housing association), with some outbuildings overseen by gewobe.

Nachbarschafft eV coordinates the program within the Schlangenbader Straße district on behalf of the Charlottenburg-Wilmersdorf district office, focusing on social-space-oriented planning coordination. Our responsibilities include:

Establishing a network of local stakeholders

Supporting voluntary and social initiative projects

LEICHTE SPRACHE: Quartier Schlangenbader Straße Die Schlangenbader Straße liegt im Süden von Wilmersdorf. Sie liegt zwischen: Heidelberger Platz und Breitenbachplatz. In der Siedlung wohnen etwa 4.000 Menschen. Die Siedlung ist klein. Aber viele Menschen kennen sie. Das Besondere ist: Die Siedlung besteht aus einem großen Gebäude. Mitten durch das Gebäude fährt eine Autobahn. Die Wohn-Anlage wird von der degewo verwaltet. Die degewo ist eine Wohnungsbau-Gesellschaft. Einige Neben-Gebäude gehören zur gewobe. Anfahrt mit Bus und Bahn Bus Bus 186 Haltestelle: Sodener Straße Direkt vor Ort Bus 249 Haltestelle: Rudolf-Mosse-Platz Etwa 500 Meter zu Fuß S-Bahn und U-Bahn S+U Heidelberger Platz Etwa 800 Meter zu Fuß U Rüdesheimer Platz Etwa 500 Meter zu Fuß U Breitenbachplatz Etwa 500 Meter zu Fuß

Map

History of Schlangenbader Straße

In the 1970s, there was a housing shortage in West Berlin. Surrounded on all sides by the GDR, the Federal Republic of Germany was unable to expand in this area. The only way left was upwards. So, over a period of seven years, a huge apartment building was built over the motorway along Schlangenbader Strasse. With a length of 600 meters and 14 floors, one of the largest connected residential complexes and the longest motorway overbuilding in Europe has stood there since 1980.

 

The building was viewed with interest worldwide, but was hotly debated in Berlin. Was this the way to the future, or a monster that consumed a disproportionate amount of resources? But it certainly left its mark on Wilmersdorf. Since 2017, the "snake" has even been a listed building.

Outlook

A comprehensive renovation of the entire complex will begin in the next few years. An extensive participation process will ensure that historical preservation is reconciled with the wishes of local residents.

LEICHTE SPRACHE: Geschichte der Schlangenbader Straße In den 1970er-Jahren gab es zu wenige Wohnungen in West-Berlin. West-Berlin hatte wenig Platz. Darum wurden viele hohe Häuser gebaut. An der Schlangenbader Straße wurde etwas Besonderes gebaut. Über der Autobahn entstand ein großes Wohn-Haus. Der Bau dauerte 7 Jahre. Das Gebäude ist etwa 600 Meter lang und hat 14 Etagen. Seit 1980 wohnen dort viele Menschen. Die Schlangenbader Straße ist: eine der größten Wohn-Anlagen in Europa und die längste Autobahn-Überbauung in Europa. Das bedeutet: Ein Wohn-Haus wurde über einer Autobahn gebaut. Viele Menschen sprachen über das Gebäude. Manche Menschen fanden die Idee gut. Andere fanden das Projekt zu teuer. Trotzdem gehört „die Schlange“ heute zu Wilmersdorf. Seit 2017 steht das Gebäude unter Denkmal-Schutz. Denkmal-Schutz bedeutet: Das Gebäude ist wichtig und soll erhalten bleiben. Ausblick Ab dem Jahr 2024 wird die Wohn-Anlage erneuert. Das nennt man Sanierung. Die Menschen aus der Nachbarschaft können mitreden. Sie können ihre Wünsche sagen. Dabei gibt es manchmal Probleme. Zum Beispiel: Der Denkmal-Schutz soll erhalten bleiben. Aber auch Klima-Schutz ist wichtig. Beides zusammen ist nicht immer einfach. In den nächsten Jahren gibt es viele Baustellen im Quartier. Der Schlangenbader Tunnel wird saniert. Außerdem werden Brücken am Breitenbachplatz abgerissen. Darum wird es dort mehrere große Baustellen geben.

Contact person

Christoph Gabel

Schlangenbader Straße

LebensMittelPunkt

Coordinator

Ein Mann lächelt im gelben Shirt. Bäume im Hintergrund. Garten mit Blättern

Contact us:
House of the Neighborhood

Street at Schoelerpark 37

10715 Berlin

030 86 39 44 00

info@nachbarschafft-ev.de

Opening hours

Monday - Friday 12 - 6 p.m. o'clock

Office: Monday - Friday 1.30 - 5 p.m.

Opening hours of workshops

Bicycle workshop: Wednesday 3 - 6 p.m., Saturday 12 - 5 p.m.

Wood workshop: Thursday 4 - 6 p.m.

Sewing workshop: Wednesday + Thursday 4 - 7 p.m.

Supported by:

Logo
Intergrationsbüro
bottom of page